-
1 право на информацию
право на информацию
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
right to information
The individual's right to know in general about the existence of data banks, the right to be informed on request and the general right to a print-out of the information registered and to know the actual use made of the information. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > право на информацию
-
2 право на информацию
Business: right to knowУниверсальный русско-английский словарь > право на информацию
-
3 право засекречивать информацию
Русско-английский политический словарь > право засекречивать информацию
-
4 право на информацию
Русско-Английский новый экономический словарь > право на информацию
-
5 право адвоката не разглашать информацию, полученную от клиента
Универсальный русско-английский словарь > право адвоката не разглашать информацию, полученную от клиента
-
6 право атторнея (адвоката) не разглашать информацию, полученную от клиента
Makarov: attorney-client privilegeУниверсальный русско-английский словарь > право атторнея (адвоката) не разглашать информацию, полученную от клиента
-
7 право не разглашать информацию
Универсальный русско-английский словарь > право не разглашать информацию
-
8 право не разглашать разведывательную информацию
Универсальный русско-английский словарь > право не разглашать разведывательную информацию
-
9 право общественности (населения) на информацию
Универсальный русско-английский словарь > право общественности (населения) на информацию
-
10 право общественности на достоверную информацию
Ecology: public right to knowУниверсальный русско-английский словарь > право общественности на достоверную информацию
-
11 право работников на информацию и консультации в рамках предприятия
Универсальный русско-английский словарь > право работников на информацию и консультации в рамках предприятия
-
12 право атторнея не разглашать информацию, полученную от клиента
Makarov: (адвоката) attorney-client privilegeУниверсальный русско-английский словарь > право атторнея не разглашать информацию, полученную от клиента
-
13 право общественности на информацию
EBRD: (населения) right to know (о состоянии окружающей среды)Универсальный русско-английский словарь > право общественности на информацию
-
14 Планирование скорой помощи и право общества на информацию
General subject: Emergency Planning and Community Right-to-Know Act( EPCRA) (Федеральный закон США от 1986 г. (commonly known as SARA Title III))Универсальный русско-английский словарь > Планирование скорой помощи и право общества на информацию
-
15 свидетельский иммунитет
право свидетеля не давать порочащих его показаний или предоставлять информацию, которую по закону он предоставлять не обязан) immunity of witness, witness immunity, self-incrimination immunity, testimonial immunity, право свидетеля на отказ от дачи показаний) testimonial privilegeРусско-Английский новый экономический словарь > свидетельский иммунитет
-
16 передавать
1) General subject: assign (имущество), broadcast, carry, cede, circulate, circulated (ся), communicate, consign, convey (имущество или право на владение имуществом), convey (особ. звук, запах и т.п.), delegate (полномочия), delegate (полномочия и т.п.), deliver, deliver over, depute (полномочия или власть), devolve (полномочия, обязанности и т. п.), entrust, favour (favoured by somebody - переданное кем-либо), get through (кому-л.), give, give over, hand, hand down (из поколения в поколение), hand on, hand on (из поколения в поколение), hand over (другому), help (за столом), impart, interpret (настроение, переживания), intrust, leak (информацию), leave, make over, part with (что-либо), pass, pass down, pass on, pass over, project (мысли, чувства), reach, recommit, relay (дальше), relinquish, render, repeat, reproduce, resign (на чьё-л. попечение и т.п.), send over, shift (другому), sign away (право, собственность), spin off, sub license, take in, take message, tell, traject (мысли), transfer (имущество и т. п.), transfuse (чувства и т. п.), turn over, yield up, dispose, pass round, make a pass (мяч), air (по радио), feature, put smth. in the hands (of)2) Aviation: detach3) Colloquial: shunt5) Military: broadcast brigade, delegate (права, обязанности, полномочия), relegate (функции, права), transmit (сообщение, информацию)6) Engineering: dispatch7) Construction: carry over10) Law: abalienate, amove, amove (дело из одной инстанции в другую), annaly, depute (полномочия), dispone, forward (заявление, жалобу, ходатайство), grant, remise, remove, utter11) Commerce: endorse12) Economy: farm out (в другую отрасль или организацию), hand down, make over (собственность), present, spin-off (в другую фирму), turn over (другому лицу)13) Accounting: remit14) Automobile industry: translate15) Diplomatic term: commit (на рассмотрение, хранение), devolve (обязанности, функции), devolve (по наследству, по традиции), render (другими словами), send (по радио), transmit (новости и т.п.)16) Polygraphy: impart (информацию), render (изображение), take off (лист)17) Psychology: convey (информацию и т. п.), impart (знания, новости)19) Telecommunications: simulcast (одновременно)20) Electronics: transmit21) Jargon: souvenir (Souvenir me that can of soda (военный сленг)), lay (put) it on the line22) Information technology: pipe, pitch, read in (напр. в ЗУ), read into (напр. в ЗУ), transfer (управление), upload, channel23) Banking: negotiate26) Business: deliver to, deliver up, relegate, resign, submit, surrender28) Automation: convey (напр. сигналы), route (УП из центральной ЭВМ в УЧПУ)29) Arms production: transform31) Psychoanalysis: convey (информацию и т.п.)32) Makarov: cede (территорию, права и т.п.), commit, commit (на рассмотрение, хранение и т.п.), convey (напр. данные), donate (напр. энергию), flash (по телеграфу, радио и т.п.), give (болезни), give (в устной форме; привет поклон и т.п.), impart (напр. энергию), impart (напр., энергию), move, communicate to, devolve on (обязанности функции и т. п.), devolve to (обязанности функции и т. п.), devolve upon (обязанности функции и т. п.), devolve on (по наследству традиции), devolve to (по наследству традиции), devolve upon (по наследству традиции), drag over (через верхний валик)34) Gold mining: file with (кому-либо) -
17 судебная привилегия
1) Law: judicial privilege (право судей, присяжных, членов большого жюри не раскрывать перёд судом информацию, полученную ими друг от друга)2) Makarov: judicial privilege (право судей, присяжных, членов большого жюри не раскрывать перед судом информацию, полученную ими друг от друга)Универсальный русско-английский словарь > судебная привилегия
-
18 свидетельский иммунитет
Law: immunity of witness (право свидетеля не давать уличающих его показаний или информацию, представлять которую он не обязан), privilege of witness (право свидетеля на отказ от дачи показаний), self-incrimination immunity, testimonial privilege (право свидетеля на отказ от дачи показаний), witness immunityУниверсальный русско-английский словарь > свидетельский иммунитет
-
19 получать
1. scores2. attain3. derive4. secure5. gain6. recover7. cashingполучать по; получение — cashing of
8. charge backполучать предписание; предназначаться для; предназначенный для; предназначил для — charged to
9. draw10. experience11. gaining12. gains13. getting14. got15. gotten16. obtained17. received18. receiving19. score a20. score an21. succeed22. succeeding23. obtain24. receive; get; obtain; catch; have; come in; arrive; result; prove; turn out25. become subrogated to26. getполучать 6000 фунтов в год — to get ?6,000 a year
получать зарплату, зарабатывать — to get wages
27. poll28. take inполучать патент на … — take out a patent for …
получал приз; полученный приз — taken a prize
29. winСинонимический ряд:1. зарабатывать (глаг.) зарабатывать; зашибать2. обретать (глаг.) обретать; принимать; приобретатьАнтонимический ряд: -
20 консьюмеризм
консьюмеризм
Общественное движение, направленное на защиту прав потребителей, обеспечение качества потребительских товаров и честной рекламы. Как это чаще и бывает в таких случаях, родиной потребительской идеологии, как и многих других общественных начинаний, явилась страна, где все свободны и из сапожников получаются Рокфеллеры. В середине 60-х гг. В США самый молодой в истории американский президент Джон Кеннеди ввел Билль о правах потребителя. Вот тут-то все и началось. Этот документ установил, что потребительская общественность имеет право на защиту, информацию, выбор и, кроме того, она имеет право на то, чтобы быть выслушанной. А что значит, когда в Штатах кто-то имеет законодательно закрепленное за этим кем-то право? Он тут же начинает этим правом пользоваться. Так уж они устроены, эти американцы. Как только был введен Билль, он сразу спровоцировал ряд действий со стороны потребительской общественности, и консьюмеризм стал мощным, ориентированным на действия общественным движением. Это у нас тут можно травиться несвежими консервами без всяких моральных и материальных компенсаций, а у них… Вот недавно какой-то западный дяденька вылил на себя горячий кофе из Макдональдса и, пожалуйста, отсудил у фирмы несколько десятков тысяч долларов в виде компенсации – нечего кипятком народ потчевать. А у нас с него бы еще и денег взяли в приемном покое, неофициально, конечно, если не хочется загорать в больничном коридоре. Что-что? Медицинская страховка? Господь с вами! А вы говорите – консьюмеризм. В общем, работают у них всякие Билли принятые, работают.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > консьюмеризм
См. также в других словарях:
Право на информацию — право каждого свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН ОБ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, ИНФОРМАЦИИ И ЗАЩИТЕ ИНФОРМАЦИИ … Официальная терминология
право на информацию — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN right to information The individual s right to know in general about the existence of data banks, the right to be informed on request and the general right to a print out of… … Справочник технического переводчика
ПРАВО НА ИНФОРМАЦИЮ — право граждан, закрепленное в ч. 3, 4 ст. 29 Конституции РФ. Суть этого права заключается в том, что каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом. Перечень сведений,… … Энциклопедический словарь конституционного права
Право на информацию — нормативно определенный порядок реализации полномочий различных субъектов в области производства (создания, получения, доступа, сбора, хранения, использования и распространения) информации в целях, не противоречащих свободам, правам и интересам… … Большой юридический словарь
ПРАВО НА ИНФОРМАЦИЮ — гарантированная Конституцией РФ возможность граждан получать достоверные сведения о деятельности государственных органов и организаций, общественных объединений и должностных лиц. Конституция РФ (ч. 4 ст. 29) закрепляет право каждого человека… … Энциклопедический словарь «Конституционное право России»
ПРАВО НА ИНФОРМАЦИЮ — в качестве конституционного права граждан закрепляется в ч. 3 4 ст. 29 Конституции РФ. Суть его в том. что каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и рас пространять информацию любым законным способом. Перечень… … Энциклопедия юриста
Право — Право ♦ Droit Возможность, гарантированная законом (право собственности, право на безопасность, право на информацию и т. д.) или требованиями совести (права человека). В абсолютном значении право есть совокупность законов, играющих роль… … Философский словарь Спонвиля
Право на личную жизнь — Содержание 1 Понятие 2 История 3 Правовое регулирование 4 Исследования … Википедия
Право следования — (от фр. droit de suite[1]) или в англоязычном варианте resale right , это право, по которому автор произведений изящных искусств (в данном случае графические произведения, такие как: картины, марки, рисунки, литографии, керамика, ковры … Википедия
Право гражданина на ознакомление с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его интересы — каждый гражданин имеет право получить, а должностные лица, государственные служащие обязаны ему предоставить возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если нет установленных… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Право потребителя на информацию об изготовителе (исполнителе, продавуе) и о товарах (работах, услугах — ПРАВО ПОТРЕБИТЕЛЯ НА ИНФОРМАЦИЮ ОБ ИЗГОТОВИТЕЛЕ (ИСПОЛНИТЕЛЕ, ПРОДАВУЕ) И О ТОВАРАХ (РАБОТАХ, УСЛУГАХ) потребитель вправе потребовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе (исполнителе, продавце), режиме его работы и … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия